Co to znaczy, że Jego ranami jesteśmy uzdrowieni?

Co to znaczy, że Jego ranami jesteśmy uzdrowieni? Odpowiedź



Paski (Izajasza 53:5; 1 Piotra 2:24) w języku Biblii Króla Jakuba, a w niektórych innych, oznaczają rany, co widać w bardziej nowoczesnych tłumaczeniach, takich jak New International Version. Te pręgi nakładano biczując nagie plecy więźniów, którym skrępowano ręce i nogi, czyniąc ich bezradnymi. Wyrażenie Jego ranami, że jesteśmy uzdrowieni, odnosi się do kary, jaką poniósł Jezus Chrystus — chłosty i bicia pięściami, po których nastąpiła Jego bolesna śmierć na krzyżu — aby wziąć na Siebie wszystkie grzechy wszystkich ludzi, którzy wierzą, że Jezus Chrystus jest Panem i Zbawiciel. Jestem drogą, prawdą i życiem. Nikt nie przychodzi do Ojca inaczej, jak tylko przeze mnie (Jan 14:6).



Użyte bicze były wykonane z plecionej skóry, z odłamkami ceramiki i ostrymi kamieniami przymocowanymi na końcach, które rozrywały ciało więźnia z każdym okrutnym ciosem bicza. Kiedy wyobrażamy sobie tę straszną, nieludzką formę kary fizycznej, wzdrygamy się ze zgrozy. Jednak fizyczny ból i agonia to nie wszystko, co Jezus wycierpiał. Musiał także znosić udrękę umysłową wywołaną gniewem Ojca, który ukarał Go za grzeszność ludzkości – grzech popełniany pomimo powtarzanych przez Boga ostrzeżeń, grzech, który Jezus dobrowolnie wziął na siebie. Zapłacił całkowitą cenę za wszystkie nasze występki.





Pod przewodnictwem Ducha Świętego apostoł Piotr napisał: On sam poniósł nasze grzechy w swoim ciele na drzewo, abyśmy mogli umrzeć dla grzechów i żyć dla sprawiedliwości; przez Jego rany zostałeś uzdrowiony. W Izajasza 53 przyszłe życie Jezusa na ziemi zostało przepowiedziane w najjaśniejszy sposób, włączając w to jego ostateczne tortury i śmierć: Ale został przebity za nasze występki, został zmiażdżony za nasze nieprawości; kara, która przyniosła nam pokój, spadła na Niego, a przez Jego rany (paski) jesteśmy uzdrowieni (Izajasz 53:5; 1 Piotra 2:24).



Chociaż te dwa wersety są kluczowe dla tematu uzdrawiania, często są źle rozumiane i niewłaściwie stosowane. Słowo uzdrowiony w tłumaczeniu z hebrajskiego i greckiego może oznaczać uzdrowienie duchowe lub fizyczne. Jednak konteksty Izajasza 53 i 1 Piotra 2 jasno pokazują, że odnoszą się one do uzdrowienia duchowego, a nie fizycznego. On sam poniósł nasze grzechy w swoim ciele na drzewo, abyśmy mogli umrzeć dla grzechów i żyć dla sprawiedliwości; przez jego rany zostaliście uzdrowieni (1 Piotra 2:24). Werset odnosi się do grzechu i sprawiedliwości, a nie choroby i niemocy. Dlatego bycie uzdrowionym w obu tych wersetach mówi o przebaczeniu i zbawieniu, a nie o fizycznym uzdrowieniu.



Mateusz posługuje się Izajaszem 53:5 i mówi o jego spełnieniu w kontekście służby uzdrawiania Jezusa: Wielu opętanych przez demony zostało do niego przyprowadzonych, a on wypędzał duchy słowem i uzdrawiał wszystkich chorych. Miało to spełnić to, co zostało powiedziane przez proroka Izajasza: „On wziął na siebie nasze niemoce i poniósł nasze choroby” (Mt 8,16-17). Jezus nie nosił grzechu w Ew. Mateusza 8, ale nosił niektóre z tych konsekwencje grzechu; w ten sposób Jezus okazał się prawdziwym Mesjaszem przepowiedzianym przez Izajasza. Uzdrawiając mnóstwo ich fizycznych dolegliwości, Jezus udowodnił, że ma moc uzdrowienia ich także z ich duchowych dolegliwości (por. Mk 2,8-12). Mateusz odnajduje w cudach uzdrowienia Jezusa przedsmak przebłagania Jezusa za grzech: noszenie chorób było symbolem usunięcia grzechu. Ostateczna przyczyna choroby, grzech świata, zostanie zniesiona później na krzyżu, a nasze ostateczne fizyczne uzdrowienie, wraz ze zmartwychwstaniem, nastąpi na końcu (1 Koryntian 15:42).





Top